cree

Le moment Séjong

Il est des moments dans l’histoire où tout concourt à un équilibre heureux : le retour à la paix, la reprise économique, le ralliement du plus grand nombre au système de gouvernement. Le règne du roi Sejong (1418-1450) que parachèvent ses héritiers jusqu’en 1494, constitue sans conteste un de ces moments. Pour les Coréens d’alors, pour ceux d’aujourd’hui comme pour les historiens, le XV e siècle fut indubitablement une renaissance et un apogée. Non une période de domination et de gloire comme le siècle de Louis XIV, mais un âge d’or tel qu’en rêvent les oréens, c’est-à-dire, après tant de guerres, de catastrophes et de malheurs, un âge de paix, de prospérité et de renouveau. Sejong fut le roi qu’il fallait à cette renaissance : stable, équanime, curieux et néoconfucéen. Loué dès la fin de son règne et par tous ses successeurs, il est onsidéré depuis comme un des plus grands héros du pays, le père de la patrie coréenne. On ne compte plus les monuments, les études, les romans, les films et, rançon de la modernité, les sites internet qui lui sont consacrés. Aujourd’hui, la première artère de la capitale coréenne, où se trouve le centre culturel Sejong, a été baptisée avenue Sejong, de même que la cité nouvelle bâtie près de Daejon et censée pendant un temps (2004-2008) remplacer Séoul en tant que capitale. Comme le billet de dix mille wons constitue toujours le titre de paiement le plus courant et que Sejong en est l’effigie, chaque Coréen est amené chaque jour à contempler l’image de ce grand roi et à se rappeler son œuvre.

La première réussite de Sejong est d’avoir parachevé la révolution de Jeoson. Troisième fils du roi Taejong, il lui succéda en août 1418 après avoir obtenu que ses aînés se désistent en sa faveur en se retirant au monastère. Dans la lignée de ses prédécesseurs, il s’est employé à renforcer l’État en gouvernant avec ses ministres, sans leur obéir ni les museler, et en s’entourant de collaborateurs recrutés pour leur compétence plus que leur naissance. Un redécoupage de l’administration provinciale, qui, bon an mal an, a perduré jusqu’au XIX e siècle, lui a permis de lutter contre les baronnies et les particularismes locaux. Le clergé a été définitivement mis au pas, les écoles bouddhistes ramenées de onze à deux et le nombre de monastères divisé par presque six, de deux cent quarante-deux à trente-six. Définitivement soumise au pouvoir civil, l’armée, dont les officiers sont promus au mérite, est réorganisée en fonction des progrès techniques. Les guerres du XIV e siècle avaient en effet largement développé l’usage des flèches incendiaires, de la poudre, des arbalètes à percussion et même des mortiers, embarqués sur des navires caparaçonnés. Génie et artillerie sont donc systématiquement intégrés aux armes classiques, cavalerie et infanterie. Une troupe d’élite est recrutée pour défendre le roi et sa capitale.

Même continuité en politique étrangère. Fidèle à l’alliance avec la Chine des Ming qui considère la Corée comme une sœur cadette, ce qui s’apparente davantage à une affinité de type confucéen qu’à une véritable vassalité, Sejong échange de régulières ambassades avec Pékin qui sont tout autant scientifiques et commerciales que diplomatiques. Cette normalisation avec le nouvel Empire chinois lui donne les mains libres. Au nord, il s’agit defixer une fois pour toute la frontière septentrionale. En 1434, suite à une série de campagnes militaires, c’est chose faite. La Corée sécurise les terres situées au sud de l’Amnok et du Duman en y implantant des colons à sa dévotion. À quelques aménagements près, ces deux fleuves marquent aujourd’hui encore le passage de la Chine à la Corée. Sur les côtes sud, lespirates japonais restaient un véritable fléau. Taejo avait lancé une vaste expédition punitive en 1389. Sejong réitère l’opération en 1419 et s’empare de l’île de Tsushima, dont les pirates japonais avaient fait leur base arrière. Pour éviter que les raids ne reprennent, les échanges avec le Japon sont décrétés monopole d’État. Ils seront sans doute moins intenses mais mieux protégés. Cette politique, qui s’inspire de celle des Ming, est formalisée par un accord signé en 1443 avec le seigneur de Tsushima qui prête allégeance au roi de Corée et lui verse un tribut annuel. Les côtes de la péninsule sont pacifiées pour un siècle.

Le retour à la paix est aussi un retour à la prospérité. Il s’agit de rattraper le temps perdu pendant la stagnation mongole. La réforme agraire et la redistribution des biens du clergé favorisent l’accès à la terre et l’intensification de la production agricole. Jusqu’à Goryeo, les paysans alternaient d’une année sur l’autre jachère et mise en culture. Désormais, le recours aux engrais se développe, assurant une récolte chaque année. Le riz, jadis réservé à la noblesse, se répand progressivement, de même que la culture du coton, importée de Chine dans le courant du XIV e siècle. Pour encourager ces innovations, les pouvoirs publics rédigent un manuel d’agriculture à l’intention des gouverneurs locaux et des chefs de village (1429) et réforment la fiscalité. L’assiette de l’impôt cesse d’être forfaitaire pour être calculée en fonction des rendements. La hausse de la production accompagne une reprise démographique rapide. Estimé à cinq millions d’habitants à l’avènement de Taejo, la population double durant le siècle de Sejong, atteignant neuf à dix millions au début du XVI e siècle. Moins tourné vers l’extérieur qu’aux temps de Goryeo et de la Chine des Tang, le gouvernement répond à la hausse de la demande en soutenant le commerce et l’artisanat coréens. Les routes sont sécurisées et les artisans, qu’un système de corvée attache aux manufactures royales, incités à vendre leurs surplus à la bourgeoisie rurale de paysans enrichis qui se développe dans les villages. Les archives qui nous sont parvenues attestent que les artisans étaient peu nombreux, six mille cinq cents ateliers seulement à la fin du siècle, mais qu’ils étaient en revanche très spécialisés. À l’exception des échanges lors des ambassades officielles, la Corée peut se suffire à elle-même. […]

Mais Sejong n’était pas seulement un bon gestionnaire. Désir d’autonomie, prévoyance, curiosité ? Il s’employa tout au long de son règne à favoriser l’innovation. En digne lettré confucéen, le roi plaçait bien sûr les études au-dessus de tout. À peine monté sur le trône, il s’entoura d’une Chambre des sages où furent appelés les plus grands savants de l’époque, érudits chevronnés, mais aussi jeunes talents ouverts à l’innovation. À cette académie qu’il réunissait régulièrement, on doit un énorme travail de compilation qui forme une sorte d’Encyclopédie avant l’heure : manuel d’étiquette, description complète de la péninsule, annales d’histoire, qui, entamées en 1420, ne seront achevées qu’en 1486, traités de médecine, de versification ou de prononciation, recueils de poésie. Le roi se serait personnellement impliqué dans la composition des Chants des dragons volant vers le Paradis (1445), qui louent les mérites de la nouvelle dynastie, ou encore des Chants des reflets de la lune sur dix mille rivières, d’inspiration bouddhiste (1447). La Chambre des sages fut aussi un collège scientifique qui établit le calendrier précis des saisons et des lunaisons, et un traité d’astronomie sur le cours du soleil et des cinq planètes visibles à l’œil nu (1442). Durant tout son règne, Sejong apporta aussi son soutien à Jang Yeongsil , une sorte de Thomas Edison avant la lettre, d’origine modeste mais à l’esprit étonnamment fertile puisque, au retour d’un long séjour en Chine, il mit au point un astrolabe, figurant la rotation de la terre et des planètes, un cadran solaire adapté aux saisons, une clepsydre automatique, un nouveau système d’imprimerie plus rapide et plus fiable (1434), une jauge mobile pour calculer le niveau des eaux (1441) et même le premier pluviomètre qui ait jamais été inventé (1442). Disgracié, dit-on, pour avoir bâti un palanquin défectueux, Jang n’en avait pas moins démontré que Joseon renouait avec l’inventivité technique des potiers de Goryeo.

Mais sans doute aurait-on surpris ses contemporains si on leur avait indiqué à quelle invention le roi Sejong devait indéfectiblement attacher son règne : le hangul, c’est-à-dire l’alphabet coréen. Le 9 octobre 1446, le roi promulgue en effet « Les sons corrects pour l’instruction du peuple », qui ne sont ni plus ni moins qu’un nouveau système d’écriture. « Les sons de notre langue, précise le décret, sont bien différents de ceux utilisés en Chine, si bien qu’il nous est impossible, à nous Coréens, d’utiliser les caractères chinois pour transcrire notre idiome. C’est ainsi que nombreux sont ceux parmi le peuple qui, incapables de donner une forme écrite à ce qu’ils souhaitent communiquer, sont contraints de renoncer à exprimer leur pensée. Devant ce regrettable état de choses, je me suis engagé à créer un ensemble de vingt-huit lettres, de façon à permettre à chacun l’apprentissage de l’écriture pour un usage quotidien. » La nouveauté était de taille puisque, au lieu du système idéogrammatique qui avait rayonné à partir de la Chine, Sejong proposait un système alphabétique dont l’objectif était la simplicité. Objectif atteint : le résultat est pratique sans que soit sacrifiée la dimension symbolique. Seize consonnes stylisent la position des lèvres et de la gorge lorsque se forment les mots, douze voyelles combinent trois figures de base : le point qui représente le ciel, un trait horizontal la terre et un trait vertical l’homme. C’est élégant et facile d’accès. Le roi, visiblement, est satisfait puisqu’il tient à préciser en conclusion de son décret : « Bien qu’il ne soit fait usage que de vingt-huit lettres, les combinaisons de formes en sont infinies. C’est pourquoi un homme intelligent en fait l’apprentissage en moins d’une matinée et même un imbécile n’y met pas plus de dix jours. »

Si le hangul constitue aujourd’hui une des inventions dont les Coréens sont le plus fiers, au point que le 9 octobre est célébré comme une fête nationale, c’était loin d’être le cas à l’époque où on pensait n’avoir mis au point qu’un procédé administratif. Sejong n’avait même pas saisi la Chambre des sages du projet, mais une commission de linguistes ad hoc qui mit douze ans à rendre ses travaux après avoir effectué plusieurs missions en Chine où les Ming, dans le souci d’unifier leur empire, prônaient l’uniformisation de la grammaire et la simplification des caractères. C’est à cette occasion que les envoyés coréens purent sans doute étudier l’« écriture carrée édictée en 1269 par Kubilai Khān, sans le moindre succès d’ailleurs, et dont le hangul se serait inspiré. Mais l’ambition du roi n’était en aucun cas de renoncer aux caractères chinois, seuls en usage auprès des lettrés, ni même, comme on le prétend aujourd’hui, d’alphabétiser son peuple. Son but était simplement d’améliorer l’efficacité de son administration en facilitant les relations entre les hauts fonctionnaires, qui maîtrisaient le chinois, et les notables locaux qui n’avaient pas tous les fonds et le temps nécessaire pour étudier les caractères. Les paysans, les gens de peu et les esclaves, eux, n’étaient pas concernés. Dans la foulée, Sejong créa aussi un ministère de l’Écriture populaire, qui reçut la charge de l’Imprimerie royale, fondée en 1403. Beaucoup plus faciles à utiliser que les milliers de caractères chinois, le hangul facilite son activité. Le pouvoir peut désormais imprimer rapidement ses décisions et les transmettre en quelques jours. En d’autres temps et en d’autres lieux, en adoptant l’alphabet latin pour transcrire le turc, Mustapha Kemal n’a pas agi autrement, à ceci près qu’il n’est pas allé, lui, jusqu’à inventer un alphabet national.

Ce que Sejong et son entourage n’avaient pas prévu, ce fut le succès du hangul. Les chefs de village, les commerçants, les artisans, les comédiens, les nobles déclassés et même les femmes à qui on ne laissait pas étudier les caractères chinois adoptèrent le nouvel alphabet avec enthousiasme. Les conseillers de Sejong s’en émurent. La nouvelle écriture était-elle bien opportune alors que « seuls les barbares ont leur propre écriture pour transcrire leur langue » ; ne constituait-elle pas un « manque de respect envers la Chine », alors que « la cour de votre royaume a toujours servi l’Empire du Milieu en fille respectueuse et honoré sans réserve ses usages et ses institutions » ? Aussi, jusqu’au XX e siècle, les lettrés ne se départirent-ils jamais de leur commisération, voire de leur hostilité, vis-à-vis du hangul. Il ne s’agissait pourtant pas moins d’une invention clé, qui soulignait l’inventivité du monde coréen dans une région culturellement dominée par la Chine, et qui contribua à donner aux couches populaires coréennes une conscience collective qui mettra beaucoup plus de temps à se développer en Chine et au Japon. La chute de Constantinople, en mai 1453, sonne pour beaucoup la fin du Moyen Âge européen. L’invention du hangul, qui lui est contemporaine, marque pour la Corée l’entrée dans l’ère moderne.

Comme souvent à l’issue d’un grand règne, la disparition de Sejong, mort du diabète à cinquante-trois ans, donna lieu à une succession difficile. Munjong (1450-1452), son fils aîné, un prince savant mais maladif, ne lui survécut que deux ans, laissant lui-même le trône à Danjong, un enfant de douze ans (1452-1455). Richard III asiatique, son oncle Sejo (1455- 1468) ne tarda pas à le détrôner puis à le faire disparaître, de même que les autres membres de la dynastie qui complotaient contre lui. Même scénario à sa mort : son fils Yejong (1468-1469) meurt au bout d’un an et un complot de douairières conduit à couronner son neveu Seongjong (1469-1494) au détriment de l’héritier encore au berceau. Mais ces intrigues dont Gyeonbokgung, le « palais du Bonheur majestueux – résidence de la cour –, a le secret n’ont qu’une importance secondaire. Même s’ils s’entre-déchirent les successeurs de Sejong continuent son œuvre. L’implacable Sejo sécurise de nouveau la frontière nord contre les incursions mandchoues, lance un recensement complet de la population pour connaître le nombre d’hommes disponibles et pour adapter la fiscalité aux ressources du pays. Surtout, il fait éditer un code général des lois du royaume pour consolider et unifier l’action de l’administration et la jurisprudence des tribunaux. Quant à son neveu Seongjong, artiste et lettré, il réunit à nouveau la Chambre des sages que Sejo avait dissoute lors de son coup d’État et renoue avec la dynamique compilatrice de son arrière-grand-père. Ouvrages de cour, précis de géographie, traités de morale ou manuels scientifiques fleurissent à nouveau à la fin du siècle. Comme il s’entourait de jeunes lettrés néoconfucéens brillants mais d’origine médiocre que seule la faveur royale pouvait imposer, ceux-ci ont laissé de leur protecteur des témoignages sans doute très flatteurs. Il n’empêche que, pour les chroniques du temps, son règne correspondit à un apogée de prospérité et de développement social. Le moment Sejong était devenu le siècle de Sejong.

croissance